T1E2 ¡Ciao Buenos Aires!

T1E2 ¡Ciao Buenos Aires!

TRANSCRIPCIÓN

Ciao a tutti! u Hola a todos. Bienvenidos una vez más a ¡Unos mates con Alex!, un podcast diseñado para que estudiantes del idioma español conozcan un poco más sobre la cultura de mi país, Argentina. Espero que les guste y que puedan aprender mucho.

Comencemos. En el episodio del día de hoy vamos a hablar de un tema súper interesante. Vamos a charlar sobre la cultura inmigrante¹ en Argentina y más específicamente de la influencia italiana, que no sólo es una de las más fuertes en el país, sino también una de las más reconocidas por quienes nos visitan o nos estudian desde afuera.

Pero, ¿es realmente como dicen? ¿Será que los italianos dejaron una marca tan profunda en nuestra identidad? Quédate que te lo cuento.

Durante el fin del siglo XIX y principios del siglo XX, la inmigración europea hacia Argentina fue masiva. Esto se debió por un lado a las pésimas condiciones de vida en el viejo continente y, por otro lado, a las oportunidades que ofrecía un país joven como Argentina, que buscaba mano de obra para construir su economía e identidad.

Tan masiva fue la inmigración que se estima que para 1912, casi 3 millones de italianos y alrededor 2 millones de españoles ya se habían instalado en el país. Este dato es impactante si consideramos que el censo² de 1914 registró una población total de 7 millones y medio de personas en Argentina. Es decir, más de la mitad de los habitantes eran inmigrantes o descendientes directos de inmigrantes.

La Argentina de esa época compartía, junto con Estados Unidos, uno de los PBI³ más altos del mundo. Esto la convertía en un destino atractivo para aquellos que escapaban de la pobreza, las crisis económicas y las tensiones políticas, como las que vivió Italia durante el proceso de unificación. Pero, ¿es posible ver rastros hoy en día de esa influencia migratoria? La respuesta es sí, aún sigue siendo muy presente en nuestra cultura.

Más de un siglo después, la herencia italiana se percibe en innumerables aspectos de la vida cotidiana en Argentina. Por ejemplo, la gastronomía. La influencia italiana en nuestra comida es indiscutible.

Las pastas, las pizzas, la polenta y hasta el hábito de compartir una picada tienen raíces italianas. Sin embargo, las adaptamos a nuestro estilo. Por ejemplo, ¿sabías que la pizza argentina tiene más queso que la italiana? Ni hablar de la fugazzeta o la faina, que son auténticas invenciones locales.

De hecho, en Argentina hay tradiciones un poco supersticiosas⁴ que le damos de Italia, como la de comer gnocchis el día 29 de cada mes. La leyenda cuenta que San Pantaleón, un médico y santo, llegó un día 29 a un pequeño pueblo y pidió alimento a una familia humilde que, aunque tenía poco, lo invitó a compartir sus platos de gnocchi. San Pantaleón les agradeció deseándoles un año lleno de prosperidad y abundancia.

Esta leyenda cuenta una tradición que ya no es tan común en Italia, pero que los inmigrantes italianos trajeron a Argentina y aquí se volvió una costumbre que perdura⁵ hasta el día de hoy. Pero la herencia italiana no termina sólo en la comida, también se extiende a las bebidas. Si bien el mate es nuestro clásico, en Argentina también se consume mucho alcohol.

Una de las bebidas más populares de Argentina, sin dudas, es el fernet con cola, una mezcla entre el famoso fernet italiano proveniente de Lombardía con coca-cola, una bebida muy popular en la provincia de Córdoba, aunque también bebemos otros aperitivos⁶ como el gancia, el negroni, el campari, el martini y el aperol sprit, que también son favoritos entre los argentinos, mezclando un poco lo mejor de ambas culturas. Y no me quiero olvidar de mencionar la cultura del helado.

No es novedad⁷ que muchas de las heladerías argentinas tengan nombres italianos o que utilicen las mismas recetas para preparar el famoso gelato italiano. Los helados en Argentina no sólo se destacan por tener una textura cremosa, sino que también se destacan por su gran variedad de sabores. El helado de dulce de leche es un clásico argentino, pero también podemos encontrar sabores tradicionales, como el helado de Tramontana, que está compuesto de crema americana con dulce de leche y trozos de chocolate, chocolate, frutilla y vainilla, entre otros.

Antes de seguir con el episodio, quiero invitarte a mejorar tu español de una forma más divertida y práctica. Si estás buscando clases de conversación personalizadas, podés encontrarme en italki. Como profe nativo, me enfoco en ayudarte a hablar de manera fluida, sin complicarnos tanto en el proceso con la gramática.

Si te gusta este podcast, seguro que mis clases te van a gustar también. Podés encontrarme en italki. Y si te está gustando el episodio, no te olvides de suscribirte al podcast en Spotify para no perderte ninguno.

También podés darle me gusta al episodio, ya que eso me ayuda un montón a seguir creando contenido para vos. ¿Alguna vez escuchaste hablar del cocoliche y del lunfardo⁸? El cocoliche fue la primera mezcla entre el italiano y el español en Argentina. Surgió durante la primera ola de inmigración, durante el siglo XIX, y predominó en la provincia de Buenos Aires.

Era la manera más común de hablar por esos tiempos, ya que los italianos no tenían un español muy bueno, y en ocasiones mezclaban palabras del italiano con las del español, con una entonación característica de los tanos de la época. Sí, en Argentina les decimos tanos a los italianos, aunque tano viene de napolitano, porque la mayoría de los inmigrantes eran de la ciudad de Nápoles. Luego llegó el lunfardo, que surge en los barrios marginales de Buenos Aires y se fue expandiendo por toda la provincia y alrededores.

El lunfardo es considerado el slang argentino y toma expresiones del italiano propias para utilizarlas en el lenguaje cotidiano. Como vimos antes, el argentino dice birra⁹, para referirse a la cerveza, laburo¹⁰, para referirse al trabajo, vive, para referirse a un amigo o un desconocido, y expresiones como tengo fiaca¹¹, cuando quiere decir que no tiene ganas de hacer nada. Si algo compartimos los argentinos y los italianos es la forma intensa de vivir la vida.

Todo lo hacemos con pasión, ya sea una comida familiar, en una charla entre amigos o en la cancha¹² viendo un partido de fútbol. Es como si no supiéramos vivir de otra manera.

En el fútbol también se nota esa herencia italiana, la pasión desbordante, las lágrimas cuando perdemos, los gritos de felicidad cuando ganamos, cuando Argentina salió campeón del mundo en Qatar.

Un ejemplo perfecto de eso, millones de personas en la calle abrazándose con desconocidos, llorando de emoción, es como si necesitáramos vivir todo el tiempo al máximo, con el corazón en la mano. Esa intensidad, de esa manera de sentir la vida tan profundamente, creo que viene un poco de nuestras raíces italianas. Y aunque a veces puede ser un poco agotador, al final es lo que le da un poco de sentido a la vida.

Ahora me encantaría conocer un poco más sobre ustedes. ¿Su país tiene alguna conexión especial con algún otro país? ¿Conocen sus raíces? Y también me gustaría preguntarte, ¿conocías sobre las raíces italianas en Argentina? Podés dejarme un comentario o escribirme en mis redes. Eso fue todo por hoy, espero que te haya gustado aprender sobre la influencia italiana en Argentina y de cómo forma parte de nuestra identidad.

Te agradezco por tomarte un tiempo para escucharme y conocer más sobre mi país. Nos vemos en el próximo episodio de unos mates con Alex. Chau y hasta la próxima.

 

Glosario

Inmigrante¹ (sustantivo): Persona que se muda a otro país para vivir, generalmente buscando una vida mejor o escapando de problemas en su país de origen.

Censo² (sustantivo): Cuenta oficial de todas las personas que viven en un país, realizada por el gobierno para obtener información sobre la población.

PBI³ (sustantivo, sigla): Producto Bruto Interno, una medida que muestra el valor de todo lo que un país produce en bienes y servicios en un año.

Supersticiosas⁴ (adjetivo): Algo relacionado con creencias que no tienen base científica, como pensar que ciertos objetos o acciones traen buena o mala suerte.

Perdura⁵ (verbo): Algo que sigue existiendo o se mantiene durante mucho tiempo, sin desaparecer.

Aperitivos⁶ (sustantivo): Comidas o bebidas que se toman antes de la comida principal, como una tradición para abrir el apetito.

Novedad⁷ (sustantivo): Algo nuevo o diferente que no existía antes y que llama la atención.

Lunfardo⁸ (sustantivo): Un tipo de lenguaje informal que combina palabras italianas, españolas y de otras lenguas, usado especialmente en Buenos Aires.

Birra⁹ (sustantivo): Palabra informal que significa cerveza; proviene del italiano.

Laburo¹⁰ (sustantivo): Forma coloquial de decir trabajo o empleo; proviene del italiano “lavoro”.

Tengo fiaca¹¹ (expresión): Manera informal de decir que no tienes ganas de hacer algo o que sientes pereza.

La cancha¹² (sustantivo): Lugar donde se juegan deportes, como el fútbol; en Argentina, es también un símbolo de la pasión por el fútbol.

¡Ayudame a que este podcast siga creciendo! 🌟

Crear cada episodio de Unos mates con Alex lleva tiempo, esfuerzo y recursos. Si te gusta el contenido y querés apoyar mi trabajo para seguir produciendo más episodios y sus transcripciones, ¡tu donación va a ser clave!

Tu aporte me permite seguir generando contenido de calidad y asegurando que todos puedan disfrutarlo.

¡Muchas gracias por ser parte de la comunidad!

Don't miss any podcast post!

Sign up for free and be the first to receive notifications about updates.
Scroll to Top